Salut salut,
Voici de nouvelles expressions québecoises:
présentement: pour le moment (utilisé dans des expressions comme: "présentement, rien n'a encore été décidé")
bibite: petite bête
skidou: motoneige
une sout: une combinaison de ski
tu peux aller dans internet: au lieu de tu peux aller sur internet
zoo: se prononce zou
j'ai écouter la télévision: au lieu de j'ai regardé la télévision
brocher: agrafer:
brassage: bruit
placotage: papoter
ils mettent au féminin beaucoup de mots masculins: une ordinateur, une autobus
bonjour: se dit en fin de conversation pour dire au revoir et souhaiter une bonne journée
la parenté: la famille
un drum: une batterie
niaiseux: personne sotte (on a enfin trouvé dans un dico la signification de ce mot)
c'est trop mouilleux dehors: c'est trop mouillé
hallo: salut
t'as-tu compris?: l'instit dit toujours tu, même si elle s'adresse à toute la classe
piger: tier au sort
se ramasser: se ranger
faire un saut: sursauter
une chicane: une dispute
une crise de coeur: une crise cardiaque
C'est toute ou toute: c'est tout ou rien
Vous souvenez vous de notre dernier message qui disait que les québecois mettaient tu après leur verbe comme dans "t'as-tu compris?" Et bien, aujourd'hui, on a appris que même à la troisième personne, ils le mettaient. Exemple: "Elle est-tu partie?"
N'oubliez pas de suivre le fil des expressions pour en apprendre de nouvelles. Certaines, comme tuque sont déjà entrées dans nos conversations.
A oui, j'oubliais, l'accent ici est tel qu'on ne comprend que la moitié de ce qui se dit, surtout qu'ils parlent super vite!!!
mardi 8 janvier 2008
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
1 commentaire:
J'adore cette rubrique.... ;-)
Vive les expressions québecoises!
Enregistrer un commentaire